途阅小说

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

第112頁(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

說到這個,福爾摩斯抬眼看向格雷戈里先生,笑著說道:「既然這樣,我可以推薦一個人給你。她曾經在一場銀行搶劫案中跟劫匪周旋,還臨時充當了警方的談判顧問,最後解除了一場重大的人質危機。」

阿加莎無語地看了福爾摩斯一眼,用眼色問道:福爾摩斯先生,我什麼時候當過警方的談判顧問?

福爾摩斯十分氣定神閒地回了她一個眼神:我說有就有。

阿加莎忍不住偏過頭,只手扶額。

而格雷戈里先生則十分驚喜地說:「那太好了!福爾摩斯先生,真的非常感謝您!不知那位先生是何方神聖,我明天就去聯繫他!」

福爾摩斯:「不是先生,是女士。」

格雷戈里先生:???

福爾摩斯眼裡露出淡淡的笑意,「你也認識的,那位女士是杜蘭小姐。」

格雷戈里先生:「……!」

他就知道,自己喜歡的女孩不是一般人,是集聰明冷靜和柔美於一身的女神!!

第49章

翌日,阿加莎應埃克塞特警察廳的邀請,去跟傑克·布魯塞爾聊天。

這是阿加莎第一次單獨跟警方的嫌疑犯展開性質類似問詢的交談,她獲得的信息不一定會被警方採用,但有很大的參考作用。

埃克塞特警察廳更為高級的督察開始的時候對這個年紀輕輕的小姐並不信任,但福爾摩斯名聲在外,又經常跟倫敦警察廳合作,阿加莎是他的助手,埃克塞特警察廳並不想得罪福爾摩斯,所以一邊讓阿加莎與傑克·布魯塞爾交談,一邊發電報給萊斯特雷德先生,關於阿加莎臨時充當銀行搶劫案臨時談判顧問的事情。

在得到萊斯特雷德先生肯定的回覆之後,埃克塞特警察廳決定將阿加莎和傑克·布魯塞爾的交談作為重要的口供記錄。

根據阿加莎和傑克·布魯塞爾的交談記錄,傑克·布魯塞爾年少喪父,一直跟母親和兩個姐姐生活。他年幼的時候,被母親和姐姐們視為負累,因此對他並不好,口頭上的謾罵是常有的事情,有時候甚至會被體罰。

在家裡的地位不高,導致家人有什麼不快都容易遷怒於他,所以傑克·布魯塞爾從小很少說話,以降低存在感,這導致他成年後沉默寡言,不善言辭。

少年時候,他發育得快,以至於還不到十四歲就被家人趕出家門去務工,對於一個沒有男主人的家庭來說,他的母親和兩位姐姐為自己的生計都已經太過艱辛,只能那麼做。

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间
本站域名已更改为www.tuyuexs10.cc,如遇访问问题,请访问备用域名:diyibanzhu2.vip